Tłumaczyć Dylana w praktyce - nowe warsztaty translatorskie w Bibliotece Centralnej

2 min czytania
Tłumaczyć Dylana w praktyce - nowe warsztaty translatorskie w Bibliotece Centralnej

Biblioteka Centralna zaprasza na cykl warsztatów, które zabiorą uczestników w głąb tekstów i melodii - od praktyki do warsztatu. W Gliwicach będzie można przećwiczyć przekład piosenek, poczuć rytm słów i dowiedzieć się, jak oddać niuanse literackie w języku polskim.

  • O przekładzie na przykładzie pokaże, jak przełożyć Boba Dylana na polski
  • Warsztaty pokażą praktyczne techniki przekładu i różnice między maszyną a wrażliwością tłumacza
  • Zapisać się trzeba z wyprzedzeniem, bo miejsc jest niewiele - telefon i mail działają szybko

O przekładzie na przykładzie pokaże, jak przełożyć Boba Dylana na polski

Prowadzącym jest Juliusz Pielichowski - tłumacz pracujący w obie strony angielsko-polskich przekładów, poeta, eseista i autor tekstów krytycznoliterackich, który specjalizuje się w poezji amerykańskiej. Na pierwszym spotkaniu uczestnicy wspólnie spróbują przetłumaczyć utwory Boba Dylana - artysty, którego teksty łączą poezję, komentarz społeczny i literacką gęstość. To okazja, by zmierzyć się z frazą, ironią i podtekstami, które często giną w automatycznych tłumaczeniach 🎧✍️

Warsztaty pokażą praktyczne techniki przekładu i różnice między maszyną a wrażliwością tłumacza

Spotkania łączą teorię z ćwiczeniem w grupie - będzie analiza wersów, szukanie możliwych rozwiązań językowych i porównanie kilku propozycji przekładu. Pielichowski podpowie, na co zwracać uwagę przy tekstach piosenkowych - rytm, rym, idiomy i kontekst kulturowy. Uczestnicy nie zdobędą dyplomów, ale wyniosą konkretne umiejętności i praktyczne wskazówki, a atmosfera ma być przyjazna i pozbawiona rywalizacji.

Grafik:

  • 16 marca 2026 r., godz. 18:00
  • Biblioteka Centralna, ul. Kościuszki 17

Zapisać się trzeba z wyprzedzeniem, bo miejsc jest niewiele - telefon i mail działają szybko

Liczba miejsc jest bardzo ograniczona, więc jeśli chcesz zająć miejsce, zgłoś się od razu - tel. 32 238 26 24 lub [email protected]. Powtórzę, aby nie przegapić: zapisy prowadzone są przez tel. 32 238 26 24 oraz przez [email protected] - to twoja droga na warsztaty.

Kilka słów do mieszkańca Gliwic - jeśli lubisz muzykę i język, to miejsce, gdzie praktyczna robota spotyka się z literaturą. Przyjdź posłuchać, przetłumaczyć i porównać swoje rozwiązania z innymi - to nauka, która zostaje na długo 🙂

na podstawie: Biblioteka Gliwice.

Autor: krystian